中国高速鉄道が「静かな車両」の乗車券を別枠で発売しました。ただし乗客の自覚が頼りという仕組みです。動画で確認。この「静かな車両」は「静音車廂」という呼び方で選択することができる。
目次
中国高速鉄道が「静かな車両」の乗車券を別枠で発売。
中国の科学技術情報サイトの駆動之家は10月23日、傘下サイトの快科技を通じて、北京と上海を結ぶ京滬高速鉄道に「静音車廂(ジンイン・チャーシアン、静かな車両)」が設けられ、乗車券の販売も行われていると紹介しました。
同路線を運営する中国国家鉄道集団によると、乗客の望みに応じて静かで快適な旅行体験を提供するために始めた。ネットを通じて乗車券を購入する際に、「ふさわしい行動規範を守ることを望む」人は、「静音車廂」を選択することができるという。
ただし記事によると、同集団は「静音車廂」に乗車した人が大声で騒ぎだした場合などにはどのように対処するかを説明していません。
目下のところは乗客の自覚に頼るしかないもようという。乗客の自覚が頼りという仕組みです。
動画では、「静音車廂」は、大変静かな感じで、いまのところ上手くいっているようです。
中国高速鉄道が「静かな車両」の乗車券を別枠で発売の動画。
北京-上海高速鉄道が「サイレントカー」サービスを開始しますが、騒がしい人は誰にお金を払うべきですか?
Pekin – Shanhai k
ー 京沪高铁将推“静音车厢”服务,谁该为嘈杂买单?
高速レールに乗るとき、他人の公の音楽や映画、テレビドラマの音に邪魔されたことはありませんか?
近くの乗客からの大きな電話に邪魔されたことはありませんか?赤ちゃんの泣き声や子供の音に腹を立てていますか?
最近、北京-上海高速鉄道が「サイレントカー」サービスの操縦について活発な議論を呼んでおり、静かな車が誰にでも安心感を与えるのは当然ですが、オンライン投票では5万人以上のネット市民が反対票を投じています。どうして?
まとめ
今回は「中国高速鉄道が「静かな車両」の乗車券を別枠で発売の動画!」というテーマでお送りいたしました。
最後までお読みいただきありがとうございました。